Tvůrce webu je i pro tebe! Postav třeba web. Bez grafika. Bez kodéra. Hned.
wz

Míry, časy, období

 

čas, období, časový úsek (např. hodina)        lúme (Et, WPP)

Elfové počítali čas spíše v ročních obdobích než v hodinách, neřku-li minutách. Pokud už ale pro překlad potřebujeme rozdělit den na zhruba pravidelné úseky, lúme je to pravé slovo.

konkrétní bod v čase, čas určité události       (Et)

běží (o čase)                                                   lúta (QL)

prchavý, pomíjivý                                           lútima (podle QL, luksima)

časový, časný, dočasný                                 lúmea (QL, uvedeno jako starší verze vedle lúmia)

odděluje pro zvláštní účel či majitele (o čase a prostoru): sate, základ slova sat- (VT 42)

            oddělený, k zvláštnímu účelu                        satya (VT 42)

dělí na stejné díly                                          etsate, základ slova etsat- (VT 48)

 

rok, sluneční                                                  koranar (PP)

rok, vegetační (stejné období, častější slovo :)     loa (PP)

rok, valinorský                                               yén (144 let, 52 596 dní) (PP)

věk (zákl. význam kůra, slupka, vnější okruh koloběh)          randa (100 valinorských let) (QL, Et)

měsíc v roce                                                   asta (PP) (zavedli Númenorejci! Elfi počítali v

                                                                                                                    ročních obdobích, viz "Příroda")

            jména měsíců (tam, kde není uveden překlad, je dosud neznámý):

                                              Narvinye (Obnovení ohně. To byla elfí slavnost zimního

                                                        slunovratu (!). Může znamenat i "obnovení Slunce", viz

                                                        názvy dalších měsíců...) (PP)

                                               Nénime   (náchylný k tomu, aby byl mokry, vodnatý) (PP)

                                               Súlime   (větrný) (PP)

                                               Víresse (PP) (kořen WIR  může podle VT 46 být alternativou

                                                         k WIN: nový, čerstvý, mladý)

                                               Lótesse (květů) (PP)

                                               Nárie   (ohnivý, volněji přeloženo slunečný) (PP)

                                               Kermie (PP)

                                               Úrime  (žhnoucí) (PP)

                                               Yavannie  (plodů) (PP)

                                               Narquellie  (dohasínání ohně/slunce) (PP)

                                               Hísime (mlhavý) (PP)

                                               Ringare (studených dní) (PP)

nový měsíc                                                     keuran (VT 48)

nový rok (první den po zimním slunovratu)  keuranar (VT 48)

týden (valinorský, pětidenní)                        lemnar (Et lep, tamtéž i názvy jeho dní:)

                 jména dní:             Ar Manwen (Et)

                                               Ar Ulmon (Et)

                                               Ar Veruen  (Manželů = Auleho a Yavanny) (Et)

                                               Ar Fanturion (= Mandos+Lórien) (Et)

                                               Ar Nessaron (nebo: Neldion) (Et)

                                               (= Mladých nebo Tří, což byli: Osse, Orome, Tulkas)

         (pozdější, šestidenní)                            enquie  (mn.č. enquier) (PP)

                jména dní:               Elenya (den hvězd) (PP)

                                               Anarya (den slunce) (PP)

                                               Isilya (den měsíce) (PP)

                                               Aldúya (den Dvou stromů) (PP) (Númenor: Aldea, den Stromu =

                                                       Bílého)

                                               Menelya (den nebes) (PP)

                                               Valanya nebo Tárion (den Valar) (PP) (sváteční den)

                 (v númenorejském kalendáři se  přidával na šesté místo další den, Earenya, den

                 moře. Tak vznikl sedmidenní týden, v GL otsola)

den (24 hodin)                                               (počítá se od slunka západu /na Númenoru východu/) (PP)

      (denní světlo)                                           áre (S)/are (mn.č. ari, Et), aure (SA, VT 49)

      (doba denního světla)                              arie (Et)

      (12 hod od úsvitu do soumraku)             arya (Et) (arya má druhý význam "lepší", WPP)

ráno                                                                arin (Et),

            možno i: artuile  (Et tuy, dosl."rašení dne",  možný překlad "rozbřesk");

další poetické slovo pro "jitro": amaurea (MC)

časný (ranní)                                                   arinya (Et)

rozbřesk, velmi časné jitro, kdy ještě svítí hvězdy  tindóme (SA, Et domo)

stmívání                                                         undóme (PP)

svítání                                                            ára (Et)

večer                                                              andúne (západ slunce), sinye (volně: počátek,

                                                                     nový den) (obojí Et, sinye pod thin)

 

"dlouhá míle" (4,826 km)                              lár (númenorejská míra, UT 285)

(znamená též přestávku, která se na pochodu po překonání této vzdálenosti dělávala) 

krok (96,5 cm, 5000 do láru)                         ranga (númenorejská míra, UT 285)

loket                                       óleme (QL) (jde o část těla, jako míru bychom se ho museli rozhodnout použít. Možná by pak bylo přirozenější využít slovo pro "předloktí": olet, základ slova olek-, QL)

sáh                                                                 rangwe (Et)

 

číslo                                                               nóte (Et)

číslovka                                                          nótesse (VT 48)

nic                                                                  munta (PE 14)

jeden, sám                                                      er (Et)

1                                                                     mine (Et)    první: inga, minya (obojí Et)

2                                                                     atta (Et aj.)   

                                                                       druhý: neuna (Et), attea (VT 42, WJ 380)

                                                                                   oba: yuyo (Et)

                                                                                  dvojitý: atwa, tanta (Et)

                                                                                  zdvojuje: tatya (Et)

3                                             nelde (Et)   třetí: nelya, neldea (VT 42, nelya i ve WJ 380)

                                                                       trojúhelník: neltil (základ slova neltild-) (Et)

4                                                                     kanta (Et)   čtvrtý: kantea (VT 48)

čtverec: kantil (zřejmě někdo odvodil podle toho trojúhelníku?) (v jedné ze starších verzí Tolkienových poznámek je neltil čtyřúhelník... :) (kanta má i druhý význam "tvaruje", Et kat)

                                 tilde znamená špice, ale nehte může znamenat m.j. výslovně úhel, WPP

5                                                                     lempe (Et)    pátý: lempea (VT 42)

6                                                                     enque (Et)      šestý: enquea (VT 42)

7                                                                     otso (Et)          sedmý: otsea (VT 42)

8                                                                     tolto (Et), toldo (VT 48)   osmý: toldea (VT 42)

9                                                                     nerte (Et)        devátý: nertea (VT 42)

10                                           quain/kainen (VT 42/Et); můj návrh kompromisu je quainen                                                                                           desátý: quainea (VT 42)

                                                                                                                                            

též: 5 maqua ("celá ruka") 10 duál máquat, běžná mluva má i v původním významu "ruka" (hřbetem vzhůru, chastající se něco uchopit), maquanoite = desítková soustava (VT 47)

 

minque (Et)

yunque (VT 42, 47), rasta (= tucet? Et)

            následující číslovky jsou složenina z PE 14, kde je zkrácená první část, ale na rozdíl

            od 11 a 12 koncovka -kea, a VT 48, kde je koncovka -que:

13                                                                   nelque

14                                                                   kanque

15                                                                   lenque

16                                                       quainque (VT 48, je to alternativní výraz s přehozenými kořeny :))

17                                                                   otoque (VT 48)

18                                                                   tolkwe (PE 14 + VT 48, viz výše)

19                                                                   neterque (VT 48)

            a dále dle PE 14 (kromě obvyklého -kainen) až do nového odkazu:

20                                                                   yuquainen

21                                                                   min yuquainen

30                                                                   nel(de)quainen

40                                                                   kan(ta)quainen

50                                                                   leminquainen

60                                                                   enekquainen

70                                                                   otsoquainen

80                                                                   tol(to)quainen

veletucet (144)                                               tuksa (v desítkové soustavě může

                                                               znamenat sto, tuksa lempea :)(obojí QL, sto i PE14)

100                                                                 queaquai (podle PE 14 keakai a podle 16 ve VT 48

                                                                            se zdá, že to kvákání fakt elfům nevadilo :)

110                                                                 minquequainen (podle PE 14, minquekainen)

120                                                                 yunquequainen (PE 14, atd. :)

 

polovina                                                         perta, peresta (VT 48)

poloviční                                                        perina (Et)

půlí                                                                 perya (Et)

čtvrtina                                                          kanasta (VT 48)

 

teď                                                                 sí, sin (PP, Et), silume (VT 49)

dnes                                                               siar, siare (VT 43 /o/)

brzy                                                                rato (FCL)

zítra                                                                enwa (QL)

tehdy, jednou (v budoucnosti)                      enyáre (FS)

budoucnost                                                    ellúme (Et ya)

jednou, v budoucnosti                                   ellúmesse (Et ya)

budoucí                                                          ellúmea (Et ya)

 

konečně                                                         yallume (FS)

včera                                                              noa ré, noa (VT 49)

předešlý                                                         noa (VT 49)

dříve (=před časem), kdysi                            (Et)

dřívější dny                                                    yáre (Et)

             časy                                                   yalúme (Et)

dávný                                                             yárea, yalúmea (Et)

ten (dřívější)                                                  yana (Et)

jednou (v minulosti)                                      nea, néya (VT 49)

dávno, v mýtické minulosti                           andanéya (VT 49)

kdysi, bylo-nebylo                                         yáresse, yalúmesse (Et)

loni                                                                 yenya (Et)

minulost                                                         vanwie (Et)

odcestovalý, ztracený, zmizelý, minulý         vanwa (PP, Et, WJ 366)

(stejně znějící slovo znamená vichřici, QL)

 

úplně, dokonale, jako celek                           aqua (WJ)

věčně, stále, vždy                                                      oi (Et) oio (často jako předpona, PP, S),

oiale (Et), oiave (WPP)

věčně, věčný, navždy trvající                                    oia (Et/VT 46)

věčný                                                             oira (Et)

věčný, neustávající, nekonečný                     oiala (WPP)

věčný                                                             oialea (WPP)

věčnost                                                          oire (Et)

vždy, ustavičně                                              voro (Et bor)

ustavičný, opakovaný                                    vórima (Et bor)

všechno (celek)                                              ilqua (Et)

              (před podst. jm. "každý", chová se jako příd.jm.)              ilya (PP)

všichni, každý (zpodstatnělé, jen osoby)      ilquen (WJ)

všichni, všechno (zpodstatnělé)                     illi (VT 47)

 

mnoho (u počitatelných slov)                        olli (QL)

mnoho (u látkových a abstraktních slov)       olda (QL)

velmi                                                              olde (QL)

            zvětšuje, množí (se)              olto (min.č. zvětšuje se óle, zvětšuje olonte) (QL)

            vyvyšuje, chválí                    olta (min.č. oltane) (QL)

           (Quenduluin navrhuje používat "olta" v přít. čase i ve významu zvětšuje)

velice, do značné míry                                   velikse (QL)

tak, že to překonává vše, extrémně               lange (WPP)  

hojnost, velké množství                                 úve (Et ub)

hojný, ve velkém množství, velmi veliký      úvea (Et ub)

nesčetný                                                         avanóte (Et)

nespočetný, nespočitatelný                            únótima (PP)

nepočítaný                                                     únótea, únóte (VT 39, WPP)

nezapočítaný                                                  aunotea (WPP)

častý, četný                                                    rimba (Et)

            dav, množství osob                            rimbe (UT 318, Et)

            často (návrh)                                                  rimbo

vysoký (i vznešený)                                        tára (Et, WJ 417)

výška                                                             tárie (PP)

vysoko (většinou ale znamená "král")            táro (VT 27)                                                 

příliš                                                               mai (QL), akka (PE 13), líme (VT 26)

přehnaný, přílišný                                          maira (QL)

zbývá, zůstává sám                                        ere, základ slova er-, min.č. ére (QL)

plný                                                                quanta (Et)

            jako přípona: -inqua, (u těžkých, ošklivých či nedobrých věcí -unqua) (WJ 415)

            plný po okraj                                      penquanta (VT 39)

            plní, naplňuje                                      quate, základ slova quat-, min.č. quante (WJ 392)

            naplňuje, završuje, dokončuje            quanta (WPP)

prázdný                                                          kumna (Et)

celý                                                                quanda (QL omo, ompi)

dostatek, hojnost, vše, co je třeba                 fáre (Et)

dost, dostatečně                                            faren (VT 46)

stačí                                                               farya, min.č.. farne nebo farinye (Et)

dostatečný                                                     fárea (Et)

nedostačující                                                  úfárea (FS)

méně                                                              mis (PE 14, převzato přes HKF)

ubývá, slábne, vytrácí se, hyne                      quele, základ slova quel-, min.č. quéle (Et/QL)

 

dál (podle WWP, sind. hae, čti hai)                hai

daleko                                                            haiya (Et khaya)

vzdálený                                                        haira (Et khaya)

daleko odtud                                                 vaháya (FS)

daleko za něčím, co je samo o sobě daleko   haila (WPP

vzdálenost, zdaleka                                       palan (WPP)

daleko a široko (předpona)                            palan- (Et)

blízko, u                                                         tange (QL)

blízký                                                             tanga (podle QL tange)

bližší (něčemu, než mluvčí)                           amna, ambena (WPP)

střed                                                               ende (Et)

střední                                                            endea (PP), enya (Et)

vnitřní                                                            mitya (Et)

obrácený                                                        querna (PP)

     (hlavou dolů)                                                 nuquerna (PP)

     (nazpět)                                                          nanquerna (VT 49)

 

míra (obecně)                                                 lesta (FS)

s mírou, přiměřeně                                         lestanen (FS)

stupeň míry (schodiště, žebříku...)                 tyelle (PP, WPP)

počítá                                                             note, základ slova not- (Et)

     spočítá (přít.č.)                                                     onote, základ slova onot- (Et not)

     počítaný                                                                nótina (FS)

     počitatelný                                                            nótima (WPP)

začátek                                                           yesta (WPP)

poslední                                                         métima (MC)

konec                                                             metta (PP)

ukončuje                                                        metya (Et)

končí, uzavírá (jako poslední v řadě)                  tele, základ slova tel-, min.č. pravd. telle (WJ 411)

poslední, zadní                                              tella (Et)

zadní voj či partie                                          telle (Et)

řada, série, čára                                              téma (PP, Et)